Leading the Alternative World Order

Reshaping Perspectives and Catalyzing Diplomatic Evolution

Monday, June 17, 2024
-Advertisement-
NewsPoll: What foreign words irritate SOYUZ readers?

Poll: What foreign words irritate SOYUZ readers?

– Published on:

Daria Ganina, blogger, Minsk:

There is nothing wrong with borrowed words. I remember the older generation was outraged when they heard the words “guy” or “nishtyak”, but now they have already been forgotten. The same will happen with new words like “vibe” and “krinzh”. They will be replaced by another foreigner. And mothers and fathers, as before, will scold children: “In our time, this did not happen!”

Mikhail Ratnikov, therapist, Mozyr:

  • I would refuse the word “verify”. In medicine, there are established terms. Why change them? But in ordinary life – please. I say “ok” and don’t get angry when others use this word. The main thing is not to overdo it.
    Anna Malinina, mother of many children, Petrozavodsk:
  • Foreign words are brought home from school by the children. In our family, the boys are in third and fifth grade and the girl is in eighth grade. “Hoodies”, “moccasins” – I already know it by heart. Relating to clothing. But in the agenda I read what the teacher dictated to everyone: there will be a “bookcrossing”, everyone will have to bring books with them. Why not just say: book exchange?

Igor Polovinkin, engineer, Bor (Nizhny Novgorod region), 36 years old:

  • I am very annoyed by the words “transparency”, “case”, “tolerance”, “naming”, “usability”, “competence”, “delay”. Thank goodness the once fashionable word “coworking” is now replaced by officials with “co-working”.

Antonina Baranova, teacher, Soligorsk:

  • Foreign words obstruct our speech. For example, I often hear: “skill”, “relocation”, “easy”. After all, you can say in Russian: skill, movement, easy. But the interlocutor may not know such a word. Why put him in an awkward position? I think Anglicisms are only appropriate for communicating with friends when you’re on the same page.
    Alexander Kochkin, farmer, pos. Demyanovo, Kirov region, 38 years old:

  • I sometimes mechanically use foreign words, although consciously I don’t really like it: a rich Russian language can replace all this. But there are voluminous “strangers” when with one word you close the meaning of the whole sentence. Let’s take “marketing”, what can we replace it with?

Svetlana Bragina, Head of Department, Northern State Medical University, Arkhangelsk:

  • The word “agree” is not embarrassing, on the contrary, I like it. But reading or listening to the works of Russian classics, you understand how far we have moved away from our native language. For example, I don’t like the words “fundraising” and “merchandising”. Although “fundraising” can be replaced by a word such as fundraising, and “merchandising” is a technique for promoting goods.

For the latest updates and news follow The Eastern Herald on Google NewsInstagramFacebook, and Twitter. To show your support for The Eastern Herald click here.

News Room
News Room
The Eastern Herald’s Editorial Board validates, writes, and publishes the stories under this byline. That includes editorials, news stories, letters to the editor, and multimedia features on easternherald.com.

Public Reaction

Subscribe to our Newsletter

- Gain full access to our premium content

- Never miss a story with active notifications

- Exclusive stories right into your inbox

-Advertisement-

Latest News

Discover more from The Eastern Herald

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading

Discover more from The Eastern Herald

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading